Ces autoportraits, réalisés en 1999, avaient pour objectif d’apporter une forme de catharsis. À l’époque, j’étais en quête de comprendre mes émotions, d’explorer mon identité à travers l’objectif de l’appareil photo. Ces images capturent des moments de vulnérabilité et d’introspection, des fragments de moi-même que j’ai longtemps gardés cachés.
Il m’a fallu 25 ans pour rassembler ces œuvres avec mes créations actuelles : aquarelles, peintures et collages. Cette longue période de maturation a été nécessaire pour que je puisse apprécier pleinement la valeur de ces souvenirs. Je ne pensais pas que ces photos resurgiraient un jour dans ma pratique artistique. Cependant, après toutes ces années, elles renaissent sous un nouveau jour.
Aujourd’hui, accompagnés de mes dessins et de mes aquarelles, ces autoportraits prennent un sens tout autre. Ils se transforment en une célébration de la couleur et de la poésie, fusionnant des émotions passées avec un regard contemporain. Les teintes vibrantes de mes aquarelles insufflent une nouvelle vie à ces images, créant un dialogue entre le passé et le présent.
Cette réinterprétation me permet d’explorer des thèmes de résilience et de renouveau.
Je suis enthousiaste à l’idée de partager cette évolution avec vous, car ces œuvres, à la fois personnelles et universelles, témoignent de notre capacité à transformer nos expériences en quelque chose de vibrant et d’inspirant.
These self-portraits, created in 1999, aimed to provide a form of catharsis. At the time, I was on a quest to understand my emotions and explore my identity through the lens of a camera. These images capture moments of vulnerability and introspection, fragments of myself that I had long kept hidden.
It took me 25 years to gather these works alongside my current creations: watercolors, paintings, and collages. This long period of maturation was necessary for me to fully appreciate the value of these memories. I never thought that these photos would resurface in my artistic practice one day. However, after all these years, they are reborn in a new light.
Today, accompanied by my drawings and watercolors, these self-portraits take on a whole new meaning. They transform into a celebration of color and poetry, merging past emotions with a contemporary perspective. The vibrant hues of my watercolors breathe new life into these images, creating a dialogue between the past and the present.
This reinterpretation allows me to explore themes of resilience and renewal. I am excited to share this evolution with you, as these works, both personal and universal, testify to our ability to transform our experiences into something vibrant and inspiring.
Photographies et peinture
© Kathy Le Sant
Direction artistique et graphisme
Charlotte Sobral Pinto
Scans
I-labo
Paris, France
Colorimétrie
Cindy Reivax
Impression
Novembre 2024
Media Graphic
Rennes, France
Tirage
Première édition, 200 exemplaires
Numérotés et signés
Dépôt légal
Décembre 2024
Isbn
979-10-415-5927-5
© CSP Books, 2024
Nantes, France
www.cspbooks.com
Photography and paintings
© Kathy Le Sant
Art direction and graphic design
Charlotte Sobral Pinto
Scans
I-labo
Paris, France
Color management
Cindy Reivax
Printing
November 2024
Media Graphic
Rennes, France
Print run
First edition, 200 copies
Numbered and signed
Legal deposit
December 2024
Isbn
979-10-415-5927-5
© CSP Books, 2024
Nantes, France
www.cspbooks.com